【Version 1.2 2015-04-13】
本文严重剧透,建议通关后再看,反正通关前也看不懂。
本文是收集和介绍《Live A Live》中不容易发现的细节和因为汉化版没法彻底还原的各种奇怪典故的名字,重在娱乐。时田贵司这人非常注重细节,他后来负责的《超时空之钥》也有无数类似的东西。
本文是收集自己的发现、日站wiki的资料、ryb的攻略和S1论坛的各位热心网友的回复后汇集而成的,细分到每一条提供人的名字都标在了句子后面。有一些东西可能大家早就都知道了,ryb的攻略其实也提到不少,但是我也只是尽量覆盖一些我认为有趣的东西。这个帖子是2011年7月发的,当时就写了一半,后来收集了不少后,2012年7月再写成1.0版,原来这就一年了……。2012年11月11日小幅度更新。2015年4月13日:更新1.2版,修正SF篇一处错误。3年了呀,前几天还看见S1有人在玩这个游戏,于是想起来还要改一个地方……
1.渡边(ワタナベ)父子
◆ 游戏里有位贯穿每篇出现的NPC角色“渡边(ワタナベ)”,多半是父子一起登场,每次身份不同,而且普遍下场都很悲剧,基本都是父亲惨死。关于渡边到底是谁一直是一个谜,有可能是随便选的(毕竟渡边是日本人很常见的姓之一),也有说法是为了恶搞一位姓渡边的新员工。后来SQUARE在小学馆发卖的LAL公式GUIDE BOOK中还对全国姓渡边的人道歉,说明其实没有恶意。
◆ 近未来篇:由于背景是日本,所以孤儿院的一个小孩就直接叫渡边,一直在等他父亲,而他父亲则变成boss被主角们打爆了。详见下文“4.近未来篇”。
◆ 幕末篇:一开始上天花板就会看见老鼠儿子和他父亲,很容易遇到。对话中有提到他们是渡边家,当然最后父亲的下场也被捅死了,唉……
◆ 西部篇:天亮之后有一对父子出场,结果父亲直接中枪身亡。儿子叫瓦特(ワット),其实是ワタナベ的谐音,汉化版我们为了呼应其他篇的渡边所以翻译成了“小渡”。这个是剧情必定出现的。
◆ 功夫篇:只有选八宝为继承人才能见到的隐藏剧情,会遇见一个使用“ワン·タンナベ拳”的人来报杀父之仇(果然父亲怎么都是死),写法来自渡边ワタナベ的变体。详见下文“3.功夫篇”。
◆ 原始篇:剧情发展到最后回到之前有个掉落陷阱的洞穴,会看见有个老爸用身体给儿子当桥最后掉下去的悲惨画面。虽然原始篇没有对白,但是你看过其他篇就明白,这肯定就是原始篇的渡边父子。
◆ SF編:在操作室里,会有人介绍日本的渡边式通信系统(ワタナベイション·システム),而且这套系统收发信号是靠“亲”和“子”两套天线,现在“亲(父)”天线坏了,所以只能收信号不能发出去。变成天线都不放过渡边老爸!
◆ 现代篇:最难出现的一篇。对亚洲尊者一战,让尊者在背向右下角的位置,然后被牙咬(カミツキ)技能击中,就会有极低机率出现观众从场外扔易拉罐进来砸亚洲尊者的场面,亚洲尊者还会下台去把这人打一顿。非常隐晦,你不说我都不知道这是渡边(汗)。
◆ 中世編:一开始就出场,比武大会准决赛,会出现一个瓦特·纳(ワット·ナー),也是渡边的日文“ワタナベ”的变体。汉化版为了迎合其他篇的渡边我们翻译成了“渡比·安”。结局当然是惨败身亡,然后看见他儿子出来痛哭。又是父亲……
◆ 最終編:最终篇的本能迷宫内,会看见被石化的一对悲惨父子。利用近未来篇主角晃的超能力读心的话能读到情报,其中一个会有一句“渡……(ワタナ……)”是渡边的前半段。另外读他们的心会得到情报说一直逃跑的话便会变成这样(被石化)。这其实是最终篇逃跑100次后就会遇上的黑豹隐藏boss死亡先知(デスプロフェット)的提示,这BOSS擅长的就是石化攻击。
2.ODIO
◆Odio在西班牙语、意大利语里是“憎恨”的意思,原出处是拉丁语中的“odium”,英语也有单词“Odious”。其实不仅最终BOSS,每篇的BOSS都是用ODIO命名的,各种变体和谐音,这在最终篇的对白中有说明原因。大部分篇章看名字就知道是这个发音了,不过看中文看不出来的是两个用日语谐音的boss,一是近未来篇最终boss隐呼大佛的另一个名字“御出居”,在游戏原文中其实每次都跟着注释おでお,发音就是O DE O;另外一个是幕末篇最后boss尾手 院王(おで いおう),发音是ODE IOU,游戏原文是跟着平假名注音的,我在汉化版中就改成罗马音注释了。另外,魔王ODIO也有在《半熟英雄对3D》中作为第一关BOSS客串出场。
3.功夫篇(感谢火鸡巨巨提供名字情报和翻译)
◆ 三个徒弟的姓是分别取自李小龙、元彪、洪金宝,名字则是取自悟空、八戒、悟净的谐音。
◆ レイ·クウゴ:李小龙的原名レイ·ジュンファン(李振藩),其中レイ虽然在国语中发音是“雷”,但是按粤语读音的话确实是“李”。クウゴ就是悟空的名字倒过来,即空悟,考虑到角色是女性,最后汉化版采用了李空舞的翻译。
◆ サモ·ハッカ:サモ·ハン·キンポー+猪八戒,即洪金宝的英文名sammo+八戒的谐音,这个要完全按照原文发音来就有点不像中国人了,最后采用了洪八宝这个翻译。
◆ ユン·ジョウ:是ユン·ピョウ+沙悟浄:元彪+净,那就是元净了,汉化版最后采用了元净悟,对白中直呼其名“净悟”的时候也比较顺。
◆ 开始的街市为润发市场(ユンファいち),ユンファ=润发,里面最著名的饭店“ホイ飯店”,ホイ(hoi)即粤语发音的“许”,出处是周润发最著名的角色许文强。
◆ 如果选了洪八宝做继承者,在游戏后段的义破门团校场就能见到一个踢馆NPC,自称使用必杀叫“ワン·タンナベ拳”,即ワンタン鍋=馄饨锅,因为馄饨写出来有点怪,所以就换成意思一样的云吞。当然,这个人就是前面提到的渡边,ワタナベ拆写成ワン·タンナベ,斟酌了几个名字后,为了和其他渡边对上,也考虑到这个名字只出现在三条路线的其中一条的一句对白中,我们就自己加工翻译成“云吞渡扁拳”。
◆ 最终bossオディワンリー,翻译出来是欧迪王·李。其实也是欧迪奥谐音,因为ワン=王“写作”おう“也可以读成奥(真复杂)。直译的话就不像中国人名字了,所以第一次翻译成李欧迪,后来接受了各方建议改成了李傲敌。(其实他的真名叫阿迪王,SQUARE在1994年就预言了……)
4.近未来篇
◆ 在研究所能发现提到孤儿院小孩渡边的父亲“渡边辛三”下落不明的文件,另外也有一个编号叫Number-W1的机器人Kozo Watanabe的资料,Watanabe(ワタナベ)就是渡边。后来W1成为BOSS被主角们打败后还会问“我儿子在儿童之家过得还好吗……”,很明显就是渡边父亲被改造成液体人兵器最后还被主角们打爆了。更悲剧的是对某个研究员使用读心术可以得知这个兵器是没完成的,背后有条裂缝,而负责人由于晚上有约会所以不想管了,战斗中机器人虽然非常强,但绕到它背后攻击一下就马上爆炸,真是悲剧中的悲剧。
◆ 晃的能力“瞬移”可以在战斗中随时逃跑。一般情况下是普通脱离战斗,也很容易会直接传送回到家里的厕所中。但有极小的机率发生传送回去的时候正好碰见妙子在洗澡的日本漫画经典情景。(Ryb提供)
◆ 在近未来篇的战斗中如果全灭,会出现妹妹阿香从病床中惊醒并且大叫哥哥的名字的GAME OVER画面。但如果在驾驶铁皮大王的最后阶段落败(以铁皮大王的实力要输不太容易),会出现特殊的GAME OVER画面,可以看见驾驶舱内无法松的灵魂对着晃大骂“笨蛋”。
◆ 魔檀菇(マタンゴ),这个词“Matango”最早是圆谷(拍奥特曼的公司)一部老特摄片的名字,讲的是有个岛盛产这种毒蘑菇(感谢牛伯伯提供情报)。后来被很多作品引用,DQ、游戏王里都有相关怪物。近未来篇里可以看出十字军一直有吃这种蘑菇,估计是类似毒品之类的东西,在战斗中也会使用,所以作为前老大的无法松也自然了如指掌。在孤儿院北边那个酒吧实际上就是暗地销售这种东西的店铺,表面上很正常的顾客,用主角的读心能力就能察觉了。魔檀菇这个翻译是Ryb想出来的,商量后觉得不错就使用了。
◆ 无法松的本名其实是松井健一,在筑波研究所的书架上可以查到相关文件,与陆军总帅山崎见面时和在回忆里与主角老爸的对话中是游戏仅有的几次出现“松井”这个名字的地方。
◆ 变态博士斯德曼(シンデルマン),名字拆出来是“死·的·MAN”,也就是死人的意思,我在游戏中的翻译也加了注释。“虽然我的名字叫死的人,但我可是个活人”这个调侃自己的出场也挺恶搞的。
◆ 妹妹养的乌龟名字叫タロキチ,直译是太郎吉,后来藤兵卫听成了タロイモ。“タロイモ”是芋头,“イモ”是番薯,所以可以叫芋头也可以叫太郎番薯。但是无论是番薯、芋头都和吉的中文发音差很远,没法还原游戏中的冷笑话,虽然有各方建议,但很难有一个大家都服的版本,最后就按我自己的意思叫吉太郎和番薯太郎了。
◆说到晃那个能力,后来有一部漫画真是神似,名字叫《感应少年Eiji》,剧本就是金田一系列作者写的,非常精彩,推荐一看。主角也是能读心,性格也是不良少年,也有个妹妹。(huya提供)不过其实还是有不同,漫画里的能力不是读心而是看到残留影像,而且不良少年加妹妹其实也是很多漫画的老梗了。(mikaya补充)
◆ 近未来篇很多乌龟机器人的装备,可以通过装备在晃身上带到最终篇给SF篇的机器人主角,装备后会追加新技能。
◆ 研究所可以看到一个资料写着Type-2014,有可能是指故事发生在2014年。不过游戏说明书上写的却是2010年的东京。
◆ 近未来篇人设岛本和彦非常喜欢里面的机器人铁皮大王,SQUARE当年曾为近未来篇那篇主题曲《GO!GO!铁皮大王》向玩家征过歌词,最后还是原作者自己的投稿中了,据说他是一边哼一边写出来的。他后来有一部作品《新漫画狂战记》里也让铁皮大王的模型出场过。出现在单行本第7卷27话:
漫画图片:http://lal.ffsky.cn/pic%2f%e9%93%81%e7%9a%ae%e5%a4%a7%e7%8e%8b%e6%bc%ab%e7%94%bb%e7%8b%82.jpg
攻略插画:http://lal.ffsky.cn/pic%2f%e9%93%81%e7%9a%ae%e5%a4%a7%e7%8e%8b%e6%8f%92%e7%94%bb.jpg
这话是帮一个爱模型的助手重新找到动力的故事,故事挺无聊的,不过给的镜头不小啊。(huya提供)
◆ 岛本和彦后来还参加过《机动武斗传G高达》的人设工作。
5.SF篇
◆ 主角的招式名英文化之后取头文字连起来是 HUMANISM(人道主义)。分别是:ハイスピードオペ (H / high speed ope) 、アップグレード (U / upgrade) 、マインドハック (M / mind hack) 、アンチフィールド (A / anti-field) 、ノイズストリーム (N / noise stream) 、インフォリサーチ (I / info research) 、スピンドライブ (S / spin drive) 、メーザーカノン (M / maser cannon)。(S.H.提供)
◆ 飞船电脑上可以玩到游戏中的游戏《CAPTAIN SQUARE》,这款游戏制作厂商是ARUMAT,其实就是本篇人设田村由美的姓氏Tamura的倒写。(huya提供)
◆ 一开始出事故前自由行动的时候如果到Rachel的房间里面去会发现有提示,她给你开了权限,她的房间是允许你进去的,后面出事了后就看不到这段话了。不过进去也没什么用,只是可以提早看到她的那两段留言而已,剧情发展到后面也能进来看到。
◆ 柯克的房间输入WARP能在床下得到记忆卡这个应该很多人都知道了。这个记忆卡的作用是玩《CAPTAIN SQUARE》的时候能接关,而游戏里也有提到柯克玩这个游戏很厉害……这下知道原因了。
◆ 这一篇里主控电脑室……是可以进去的!打败剧情的BOSS后,别倒咖啡给士兵长;去2楼的辅机房得到进入终端机房的口令JUDGE。然后去3楼的终端机房,输入口令JUDGE后就能进了。(文字和图片由huangzzdash01提供)
论坛原帖:http://bbs.ffsky.com/forum.php?mod=viewthread&tid=1854965#lastpost
◆ SF篇的故事应该是向电影《2001太空漫游》和《异型》“致敬”,最终BOSS人工智能电脑在前者中也有类似产物。
◆ SF篇的船名“コギトエルゴスム号”来自著名的法国哲学家、科学家和数学家勒内·笛卡尔(Rene Descartes,1596~1650)的著名的哲学命题“我思故我在”(Cogito ergo sum)
6.幕末篇
◆ 固定的小金币共有10个(理论上放走五右卫门可翻倍),这个应该都知道。不过0人斩时由于行动受限,所以有两个拿不到,一个是地窖1阁楼的有五忍者看守的宝箱,还有一个是本丸2楼某女右边的壶。而0人斩由于等级太低和不能提前救龙马,基本不可能打败隐藏Boss魔神龙之介,因此也无法获得4枚隐藏小金币。所以一共能拿到的小金币只有4枚,正好够你拿到机关人完成0人斩。(huya提供)
◆ 淀君就是丰臣秀吉后来的妻子茶茶,也是信长之妹阿市的女儿,丰臣秀赖的母亲。当然历史上茶茶在战国时期大阪城最后一战已经死了,不属于幕末时代,所以游戏中也不是人类。她还有几种形态,最搞笑的是你一开始如果杀死弱小形态计算了斩人数,然后她还会再出现,打完后才发现她不是活人,再把斩人数减掉。如果开始不去救她的话,以后她会直接以变身形态来找你,这样就不会计算斩数了。制作者在“杀了‘人’才算杀人数”这个细节上还玩了点花样。(huya提供)
◆ 最后回答坂本龙马的问题的会导致最终篇结局画面不同。
◆ 幕末篇有两个隐藏boss,一是守护宝刀的隐藏boss,名字叫“魔‘神龙’之介”,名字干脆就直接是神龙加了仨字,而且跟FF5一样也是守护武器的隐藏BOSS。二是水中的大鱼岩间大人(岩間さま),虽然会大海啸,但名字是Omega变过来的,同样也是FF5两大隐藏boss之一。怎么变的呢?他们一开始想直接把Ω(Omega)标成汉字,后来觉得太直白了,就用了另一个字符γ(Gamma),然后谐音成岩間=いわま(iwama)……这都行??
◆ 幕末篇的人设就是后来大名鼎鼎的青山刚昌,《名侦探柯南》的作者。看上去跟忍者、剑士这些没太大关系吧,但其实他在柯南之前的成名作《Yaiba剑勇传说》(又叫《城市风云儿》)就是个用剑打斗的故事,他本人也十分擅长剑道。……不过好像跟忍者关系不大,随便了。
7.西部篇
◆ 埋陷阱的时候,背景音乐其实是由三个墨西哥人弹奏的。如果让那三个墨西哥人都出去了,音乐就会停止。
◆ 埋陷阱的速度是有个顺序的,可以根据每个人的台词判断,就像小学数学那种逻辑题。
◆ 一开始进酒吧的时候直接上2楼可以看到安妮换衣服,等安妮出去埋陷阱后,就可以取得安妮的内衣。不过没具体用处。
◆ 收拾完迪奥后和疯狗的决斗是可以逃跑的,这样会导致不同结局,最终篇完结后也的画面也有不同。
◆ 西部篇的故事是电影《豪勇七蛟龍》(The Magnificent Seven)的致敬物。(mikaya提供)
8.现代篇
◆ 下面资料来自日本wiki,那些格斗家我一个也不认识:现代篇里,主角高原日胜的名字来自四个日本著名的格斗家:高——高田延彦、原——藤原喜明、日——前田日明、胜——船木诚胜。敌人也是有来历的,比如样子、称号是取自现实的格斗家,大概只有格斗迷才懂了,我把wiki的资料摘抄一下,大概是摔角选手Napa Kiatwancha、Hulk Hogan(这个样子超级像)、武藤敬司、堀边正史,有兴趣的可以自己去搜索一下。其中骨法那位原型堀边正史据说还跟原始篇的漫画家小林よしのり关系密切。
◆ 推导伤害公式时发现,高原日胜的武器攻击力只影响他那几个手技伤害(因为是拳套嘛),而不会影响足技伤害。(jinghaoyi提供)
9.原始篇
◆ 主角的名字和FF5的陆行鸟名字非常相似。FF5陸行鸟:ボコ(boko)。原始篇男豬:ポゴ(pogo)。(littlemaria提供)
◆ 打倒最强隐藏boss黄金长毛象后有机会得到原始篇的终极道具“可乐瓶”!装备后速度加30,但在战斗中作道具使用攻击力可达999!可乐瓶的由来是参照了以前的电影《The Gods must be crazy》,电影的剧情就是描写原始部落得到可乐瓶后的种种影响,因为一个不该出现在那个时代的东西,会为该时代造成无法想像的后果……因此可乐瓶的攻击力最高,因为颠覆了整个时代和平衡。(ryb提供,文字来自于ryb的攻略)
10.中世纪篇
◆ 主角的名字オルステッド用字母打出来是ORSTED,在日文键盘上这六个字母对应的假名是らすとかいし,意思是“LAST开始”,有终章开幕的意思,跟结局也有点关联。不过也有一种说法,时田贵司说这纯属偶然……
◆ 同伴史特雷伯(ストレイボウ)名字就是Stray Bow,迷途之弓,结合剧情也是能看出有点意思的。
◆ 中世篇一开始的武道会还有个炮灰叫瓦特那(ワット·ナー),看日语发音就知道了也是渡边(ワタナベ)的谐音,因为只是出现一次的路人名,为了能和中文的“渡边”谐音对上,综合各方意见,改成了“渡比·安“
◆ 在去救公主時和与史特雷伯对决时如果挂掉会看到公主求救的画面。(ryb提供)
◆ 城堡里的那些装备不拿的话,到了最终篇就会变成更强力的装备,为最终篇提供良好物质基础。CT里不拿古代装备,飞到未来拿更好的装备的设计不知是否也源自这里。(huya提供)其实,早期不开宝箱,到后期变好的设计FF6也有,还有好几处,有些宝箱还会变二次。
◆ 主角半决赛的对手阿姆斯特朗会作为随机敌人在魔王山迷宫中出现,这有什么暗示吗?(huya提供)
◆ 被嫁祸杀害国王罪名后,走近民家的大门和窗户会有不同的反应,很细致的剧本。(huya提供)这时候如果跑到外面,敌人会从怪物全部变成王国的追兵。(S.H提供)
◆ 一开始两边送行的村民,在僧侣加入后,对白会全部变掉,不过变得不算丰富,只有几句,只有大臣的比较搞笑,国王也是特别的,等勇者加入的时候回来看看,又变了。不过和DQ相比这种对话变化就不值一提了,DQ那些NPC对白变化的数量真是太恐怖了,当然这一章本来就是致敬DQ。
◆ 同伴史特雷伯(ストレイボウ)的原形是同年但比其早几个月出的sfc游戏《火焰纹章—纹章之谜》中的艾尔伦。同样是长卷发,同样善于雷魔法,同样也打算把妒忌对象置于死地。这不会是巧合的,后来时田以中世篇改编而成的舞台剧两个主角的名字是“拉迪·奥斯缇”及“西扎·史特雷伯”,拉迪和西扎也是出自火焰纹章中的一对搭档,而拉迪比西扎强多了。顺便提一下剧中魔王名叫“莱因哈特”,也是火焰纹章中的敌方角色。(mikaya提供)不过还有另一种说法是这两个人来自FF4的西塞尔和凯恩,其实因为设定类似,所以也不奇怪,时田贵司本人参加过FF4,也很喜欢FF4(你们看最近几年SQUARE·ENIX疯狂复刻各版本FF4就知道了,因为就是时田这家伙负责的),而且他最喜欢的FF4角色就是凯恩。(huya提供)西赛尔的声优就是史特雷伯的舞台剧演员。(littlemaria提供)
11.最终篇
◆ 在找到SF篇主角时它是没电的,需要安装掉在附近的电池。但是根据设定,大部分人都是古代的,看不出来是个电池,比如只会认为是个“铁盒子”,每个人都会有不同的认知。其中来自科技最发达的时代近未来篇主角能认出这是个电池,但是现代篇的主角高原日胜居然也不认识,不愧为智力属性最低的人。
◆前面提到了有个BOSS来自FF5的OMEGA。其实要说像OMEGA的话,下图这个是不是更像点呢。(huya提供)另外这玩意是古代神尤拉乌克斯,名字其实就是SQUARE倒着写。(mikaya提供)在王国之心BBS里面也有这么一出,原来是老把戏了。
12.其他
◆ 时田贵司曾经表示很欣赏河津秋敏在浪漫沙加1里的多主角叙事方式,游戏也些要素跟沙加系列很像,比如战斗结束血全满、逃跑一定成功。
◆ 时田贵司在后来制作的《超时空之钥》中也继承了一些本作的东西,比如战斗中的Break down,比如游戏里的魔王都不是传统意义的魔王,LAL是说好人可以变魔王,CT是说魔王也可以变好人。
◆ 给每个主角取名的时候,每篇能选的字的种类都不同,比如西部篇只能选假名或英文,功夫篇就能选汉字,原始篇能选的字最少(只有一些简单的声音),连清音浊音都不能用了。汉化版没法完全再现这种区别,不过你看看能取的字的数量也大致看得出来。
◆ 游戏里的配音是当时社内职员自己配的,比如时田贵司自己,还有光田康典等。另外,野村哲也当时也在游戏里负责的对高知县方言的监修。
◆ 游戏中的剧本大多是时田贵司自己负责的,但原始篇和近未来篇是由井上信行负责。井上信行后来做过圣剑传说LOM、沙加开拓者1、魔法假日等游戏的剧本,也是后来MOTHER3的导演。
◆ 游戏中所有参与战斗的人物,根据HP的5个阶段,共有5种不同形态,以20%为一个分界点。下图是Captain Square的例子,图片来自攻略本。